Om att fåna sig på andra språk

Alltså – jag VET att grönsaker heter ”vegetables” på engelska. Jag vet verkligen det. Men bara för att maken och jag fånar oss här hemma och kallar dem för ”greenthings” är jag på vippen att säga det varje gång jag ska säga något om grönsaker på engelska ”på riktigt”. Det är av samma anledning jag säger ”on-bird” varje gång jag ser en påfågel. Nu är det ju inte så att jag pratar om påfåglar så där vansinnigt ofta, vare sig på svenska eller engelska, men jag kommer att göra bort mig en vacker dag, antingen med påfåglar eller grönsaker.

Det är farligt att fåna sig på andra språk än sitt eget, uppenbarligen🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s