[BOK] Ship of Magic

Ship of Magic – Robin Hobb

Den här läste jag för några år sedan och nu ropade den på mig igen, så det var bara att plocka ned den ur hyllan och sätta igång. Jag vet att jag vid första läsningen jämförde den rätt mycket med Hobbs första serie, som jag läst strax innan (Farseer-serien). Den upplevde jag som ganska seg och svår att ta mig igenom, även om jag tyckte att den var bra.

Den serien läste jag om för ett par år sedan och hade sedan tänkt fortsätta med denna, men det blev inte av förrän nu, alltså. Det är två delar till efter den här, vi får väl se om jag tar dem på en gång eller om det blir något annat emellan.

”Bingtown is a hub of exotic trade and home to a merchant nobility famed for its liveships–rare vessels carved from wizardwood, which ripens magically into sentient awareness. The fortunes of one of Bingtown’s oldest families rest on the newly awakened liveship Vivacia.

For Althea Vestrit, the ship is her rightful legacy unjustly denied her–a legacy she will risk anything to reclaim. For Althea’s young nephew Wintrow, wrenched from his religious studies and forced to serve aboard ship, Vivacia is a life sentence.

But the fate of the Vestrit family–and the ship–may ultimately lie in the hands of an outsider. The ruthless pirate Kennit seeks a way to seize power over all the denizens of the Pirate Isles…and the first step of his plan requires him to capture his own liveship and bend it to his will….”     (adlibris)

Det finns en koppling mellan den här serien och den förra, men jag minns inte exakt hur de hängde ihop, det kommer nog att framgå. Hur som helst, även om jag gillar de här böckerna är det ett par saker som stör mig. Till att börja med är det sättet Hobb använder för att namnge personerna. Namn från vår (engelskspråkiga) värld blandas med rena fantasynamn. Mitt ibland de påhittade namnen dyker det upp en Kyle, en Ophelia och några till. Dessutom har en av huvudpersonerna fått namnet Malta, vilket stör lite väl mycket, tycker jag. Jag har alltid haft svårt för inkonsekvens i namn på fantasykaraktärer.

Sedan har vi det faktum att kartan inte är tillräckligt detaljerad. När jag läser fantasy vill jag ha en tydlig karta som visar precis hur världen ser ut och var personerna befinner sig. Här finns en översiktlig karta över öarna som de seglar mellan, men mycket få namn utsatta. Kanske är det bara så i min upplaga av boken, men jag skulle gärna ha haft lite fler detaljer.

4 svar till “[BOK] Ship of Magic

  1. Ping: [BOK] The Mad Ship | Gealachs Blogg

  2. Det finns en person som är med i båda (vilket inte är helt tydligt). Annars hade de egentligen kunnat utspela sig i två olika sekundärvärldar utan att böckerna påverkats särskilt mycket, starkare än så är inte kopplingen.

    //JJ

    • Ja, det är ungefär det jag minns, men det är några år sedan. Nu har jag gjort uppehåll och ska snart börja med del tre, så får vi se om jag kommer på det. 🙂

  3. Ping: [BOK] Ship of Destiny | Gealachs Blogg

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s